Hrvatski jezik mu je 'zapadna jezična varijanta'
"…Doznali smo tako da su nacionalna isprepletanja kod Markovininih započela još s njegovim djedom, Hrvatom s Korčule koji je, zaposlivši se u Hercegovini oženio tamošnju Srpkinju. Dijete tog braka je Draganov otac, koji je, s obzirom da ih je nakon Drugog svjetskog rata napustila njegova biološka majka i djedova prva supruga, odrastao uz pomajku, odnosno drugu djedovu ženu koja je bila Hrvatica. I majka povjesničara Markovine bila je iz miješanog, muslimansko (baka) – srpskog (djed) braka i to prvog takvog, što Dragan s ponosom ističe, sklopljenog u Mostaru nakon Drugog svjetskog rata.
Kako mu je uz sve to djed po majci bio partizanski prvoborac nakon rata dobro situiran u Beogradu, Markovine su bili predodređeni postati nositeljima vlasti u "crvenom (što Dragan sjetno spominje) Mostaru". Da je tomu i bilo tako, najbolje svjedoči podatak da mu je otac bio direktor strateške vojne zrakoplovne industrije "Soko", a pred rat i nositelj SDP-ove liste u Mostaru. U takvoj je sredini odrastao mlađi Markovina koji sam za sebe kaže da se "zbog povezanosti s didom i ocem koji je govorio zapadnom jezičnom varijantom" (što mu je eufemizam za "nepostojeći" hrvatski jezik) deklarirao kao Hrvat, dok mu se brat, kojemu je bila bliža majčina strana, izjašnjavao Jugoslavenom…" (HKV)