Hrvatski Fokus
Aktualno

Dužijanca iskorištena za asimilaciju Hrvata

Dok se Žigmanov i Bačić svađaju, Srbi nastavljaju s podjelom preostalih Hrvata

 
 
U novosadskom Dnevniku na ćirilici je 17. VIII. 2018. objavljen članak autora inicijala S. I. pod naslovom »U Subotici održana centralna manifestacija Dana Dužijance« (https://www.dnevnik.rs/vojvodina/u-subotici-odrzana-centralna-manifestacija-dana-duzijance-17-08-2018). U podnaslovu piše: »Bunjevci uz nauzvišenije ljudske vrijednosti te i ovim putem pokazuju da su te vrijednosti ugrađene u temelj postojanja identiteta Bunjevaca – istaknuo je preksinoć u Subotici na središnjoj manifestaciji obilježavanja Dana Dužijance – nacionalnog praznika bunjevačke nacionalne manjine potpredsjednik Pokrajinske vlade i pokrajinski tajnik za obrazovanje, zakone, upravu i nacionalne manjine – nacionalne manjine Mihály Nylas«.
http://hrvatski-fokus.hr/wp-content/uploads/2018/08/3284_vesti.jpg
Srbijanski barjak na hrvatskoj Dužijanci?!
 
U cijelome članku nijednom nisu spomenute riječi Hrvat, Hrvati, hrvatski… Piše se o „sopstvenoj tradiciji“, „širokom spektru vojvođanske raznolikosti“, „nasljeđu predaka“…, ali ne i o Hrvatima. Navode se izjave subotičkih Hrvata (pardon, Bunjevaca), Srba i Mađara i sve su iste. Sve su uniformirane. Nema razlike u izjavama Suzane Kujundžić Ostojić, predsjednice Bunjevačkog nacionalnog vijeća, subotičkoga gradonačelnika Bogdana Labana, Mađara Mihálya Nylasa, kao ni bandašice Jovane Vidaković i bandaša Marija Vojnića Hajduka, članova Kulturno-umjetničkog društva željezničara "Bratstvo" iz Subotice. Jedino što je u tom članku izrečeno hrvatsko je kraća prenesena izjava na ikavici Suzane Kujundžić Ostojić koja glasi: »Kad su naši prici krenuli na ove prostore, nisu puno tog mogli ponit sa sobom, ali su ponili svoje običaje, jezik i veru – sve što je najsvetije svakom narodu…« Nakon toga Suzana bolje da nije govorila ako je autor doslovno prenio njezine riječi. »…I čuvali smo to, tri veka, koliko smo tu, s tim postali drugačiji od ostalih i prepoznatljivi svima drugima. Nije to uvek bilo ni jednostavno, ni lako, a nije ni danas. Običaji se čuvaju kroz mlade naraštaje, ali i maternji jezik. Bunjevački govor tokom ovih 11 godina, koliko ga deca uče u školama, pohađalo je na hiljade đaka. Kruv od novog žita, koji smo večeras dobili, sastavljen je od mnoštva zrna, puno rada, strepnje za kišu i sunce«, rekla je Kujundžić Ostojić. Ona govori o "našim pricima", "svojim običajima", "jeziku i veri", "maternjem jeziku" i "bunjevačkom govoru", ali niti riječi odakle su došli "prici", o tomu čiji su to "običaji", o tomu da je "vera" katolička ili da su "maternji jezik" i "bunjevački govor" hrvatski jezik. Toga za Suzanu nema. Slično njoj zbori subotički gradonačelnik Srbin Bogdan Laban kada lamentira od "nasljeđu predaka".
 
Novinar S. I. završava članak opisom kako je tekla manifestacija. Počela je »svečanom povorkom koja je krenula ispred Bunjevačke matice da bi, poslije šetnje subotičkim korzom, stigla do Trga slobode, gdje je odigrano "Veliko bunjevačko kolo"«. Tužno i jadno. Nisam našao podatak da su se oglasili čelnici DSHV-a, Ogranka Matice hrvatske u Subotici, koji je obnovljen 1996. i smješten u "zavjetrinu" u kući na Mišićevskom putu 10, u Đurđinu, 25 kilometara jugozapadno od Subotice. Jedni mudro šute (T. Žigmanov…), dok se drugi bune i traže poveći dio svoga kolača (S. Bačić…).
 

Pavao Blažević

Povezane objave

Titofilija prema Gojku Boriću

HF

Novogodišnja bajka

hrvatski-fokus

Poeta oliveatus je Zvonimir Sutlović

HF

Neutemeljeni pokušaj ‘fašizacije’ hrvatskog jezika

HF

Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. Prihvati Pročitaj više