Hrvatski Fokus
Aktualno

Plakati na ćirilici nova bezobrazna podvala

Pupovčeva jumbo ćirilica promašila 'ceo fudbal'

 
 
Traje ćirilična kampanja SNV-a pod parolom: „Da se bolje razumijemo“. Provodi se u trokoraku, a zašto me to asocira na ona famozna tri prsta, pa i „tri put ratovala“, tko će ga znati. S prvim su zakoračili u Vukovaru na sjednici Gradskog vijeća u listopadu tako što je vijećnik SDSS-a Srđan Kolar gradonačelniku Ivanu Penavi uručio Statut grada na ćirilici s natpisom na latinici – „da se bolje razumijemo“. Penava je taj čin razumio kao čin agresije i bacio ga na pod. Kad je već bidno pismo, ćirilica, u Vukovaru na dnevnom redu uvjeren sam kako je vukovarska ćelija (ogranak) SDSS-a, sigurno na nagovor „centrale“, gadno pogriješila već na prvom koraku svoje ćirilične kampanje (političkih koraka te kampanje već je mnoštvo prohodano).
http://hrvatski-fokus.hr/wp-content/uploads/2019/12/zi_-_da_se_bolje_razumemo.jpg
SDSS (SNV kao parapolitička grana) ali i prvi semantičar među Srbima u Hrvatskoj, kod Hrvata, a možda i šire, Milorad Pupovac, imali su sjajnu priliku, kad je ćirilica u Vukovaru, i prije svega u Vukovaru, i skoro isključivo u Vukovaru, učiniti nešto – značenjski značajno, za nju. I za „bolje razumijevanje“, dakako. Umjesto ćiriličnog Statuta – kojega su, eto očito bez problema i preveli i prepisali na ćirilicu, a i umnožavati ga mogu do mile volje i do zadnjeg čitatelja – mogli su sastaviti i uručiti, na ćirilici, neke vrste, ma i najblaže, isprike što su njihovi „ćirilični“ zemljaci u razorenom Vukovaru 1992. Ulicu Stjepana Radića (na latinici) preimenovali u  Ulicu Puniše Račića. Na ćirilici. Proizašao taj čin, bit će, iz one pjesme „bit će mesa, bit će mesa…“ Šešeljevih kokošara koljača. Kao što je bilo 1928. kao tada, 1991., a i poslije „bit će“. Možda dopisati – sanjam: ta ćirilica koju zahtijevamo danas u Vukovaru nije ona stigla na tenkovima i u rancima arkanovskih, šešeljevskih i inih bandi i trajala od 1991. do konca 1997. godine. Znao bi već naš profesor semantičar smisliti nešto, ma i onako „okruglo pa na ćoše“.
Slikovni rezultat za da se bolje razumijemo
Em se mi razmemo. Bio bi to mali korak za SDSS (SNV), možda i prvi na sličnom tragu i putu, ali veliki doprinos „boljem razumijevanju“ i stjecanju uvjeta za dolazak ćirilice na ulice Vukovara, jer u tomu je štos. Ćirilica je inače u čisto srpskim školama u Vukovaru, od vrtića do srednjih, u knjigama, piše ju tko hoće, „na slobodi“ je i u okolnim hrvatskim selima sa srpskom etničkom većinom, Spomenik Vukašinu Šoškoćaninu u Borovu Selu je na ćirilici… Ništa od toga, samo grješka i prekršaj/faul u prvom koraku kampanje i doprinos – slabijem razumijevanju.
 
SDSS se miješa i u nogomet/fudbal
 
U drugom koraku, u studenom, SNV je s kampanjom otišao na nogomet/fudbal. Ćirilično i latinično su pozvali na zajedničko gledanje utakmica Lige prvaka Dinamo-Shakhtar i Crvena zvijezda-Tottenham. „U srijedu zajedno gledamo nogomet i fudbal (ćirilično-latinično) SNV- da se bolje razumijemo“ na latinici. I tako „promašili ceo fudbal“ (sjajna srbijanska nogometna, a i šire, već poslovica novinara Radivoja Markovića) i cijeli nogomet. Zajedno nogomet/fudbal ne gledaju ni Grobari i Delije (praiskonski zvjezdaši se i danas ponose imenom „cigani“, bez osobnog vrijeđanja i uvrjede Roma) – daleko češće se mlate. Uostalom kao i Torcida i BBB, Torcida i Armada i ostale navijačke skupine po pravilu „svatko sa svakim“. Kako, primjerice, zajedno gledati nogomet s navijačima C. zvijezde kad su Delije ispred stadiona „Rajko Mitić“ dovukli tenk i to, navodno, baš neki koji je razarao – Vukovar. Zamišljam birtiju negdje u Hrvatskoj (Knin, Trpinja?), toči se rakija i pivo, dva ekrana, na jednom Dinamo-Shakhtar, na drugom Zvijezda-Tottenham, a navijači, ovdašnje Delije i BBB-ovci razdvojeni. Delije bi vrlo vjerojatno više gledali Dinamo-Shakhtar i navijali za Ukrajince, što bi im sigurno bilo  teško. Sluđujuće, zbog poznatih simpatija hrvatskih i ukrajinskih navijača. Tu su još simpatije srpskih i ruskih. Bojsi bi pak navijali za Tottenham. Bili bi dakle sjajni uvjeti za opći rusvaj, birtija bi mogla biti pretijesna, a između bi morali još stati – specijalci. Samo bi SNV, po dobrom običaju, nabio trošak državnom proračunu (policija) a bogme bi nešto mogao potrošiti i HZZO (sanacija moguće razbijenih glava). Onda bi još poslije utakmica danima trajala rasprava tko je prvi počeo, a Pupovac bi sigurno tvrdio – BBB, pa došao do „krucijalnog“ zaključka o „ustašizaciji u Hrvatskoj“.
 
Problemi u nogometu i s navijačima su ionako veliki, prvenstveno zbog miješanja politike i u nogomet i među navijače (kompleksna, druga tema) i u tom košmaru u kojemu se želi potamnjeti (blago rečeno) sjaj nogometne reprezentacije i cijeli nogomet samo nedostaje uletavanje SDSS-a sa ćirilicom. Dobronamjerni mu je savjet da se drži što dalje od nogometa.
 
Ćirilica samo za tri predsjednička kandidata
 
Treći korak kampanje. Tri koraka, tri mjeseca i „donacija“ ćirilicom tri predsjednička kandidata u tri grada – Zagreb, Split, Rijeka. Malo numerologije pored semantike. Jumbo ćirilica dodijeljena trojima predsjedničkim kandidatima: Kolindi Grabar-Kitarović, Zoranu Milanoviću i Miroslavu Škori. Njihovi slogani su ćirilični, dopisano SNV ćirilično-latinično i latinicom „Da se bolje razumijemo“ na dnu plakata. U Novom Zagrebu, primjerice, poboden ispred vojarne. Traje službena kampanja za predsjedničke izbore, a SDSS (SNV) je počastio ćirilicom samo tri kandidata, dok ostalih osam kao da nisu za ćirilicu (O, Bože!) spremni, ili ju nisu zaslužili. Jasno je kako među njima ima i smiješnih i smušenih likova, pa i pokoji bedaček, nu demokracija je, pa se oni i službeno, pravno, (DIP) mogu natjecati. Ovakvim izborom podobnih za ćirilicu SDSS (SNV) kao da sugerira „ćiriličnom“ biračkom tijelu – birajte između ovo troje.
 
Nepošteno, pošteno bi bilo da je SDSS (SNV) svih jedanaest kandidata počastio ćirilicom, kad već nije, kao stranka, a ne kao SNV, ćirilicom, stao iza jednoga, što bi bilo i legalno i legitimno. Baš me zanima hoće li ove SDSS-ove ćirilične „bilborde“ DIP ovoj trojki uračunati u trošak kampanje. Ili je to možda Pupovčevo lukavstvo kako bi „njegovi“ glasači glasali za jednoga od onih osam, pa bi onda DIP njima trebao uračunati „jumbo ćirilicu“ u kampanju. Onda jumbo plakati u samo ta tri grada, ni u jednom slavonskom (Osijek, Virovitica?), banovinskom, karlovačkoj županiji, Zagorju… Što se pak ćirilice tiče ona u ta tri grada nema nikakvih prepreka. Uzmimo SNV Novosti (ustvari SDSS Novosti) dobivaju lovu iz proračuna, mogu se tiskati na ćirilici, al' skoro u cijelosti se tiskaju na latinici. Bit će stoga da ovdašnji, recimo „većinci“ bolje razumiju kad im Boris Dežulović i ini, etnički nesrbi, prže mater – ustašku, kad finije, kad grublje. Jednostavno latinica-ćirilica, nevažno, nebitno kako se piše, može i na kineskom, već što se piše.
 
Nego plašim se kako su ovi ćirilični „bilbordi“ nabijeni po Zagrebu, Splitu i Rijeci svojevrsne mišolovke za „ušato U“ (to vam je inače „U“ na kvadrat) pa kad ga neka budaletina na nekome nariše bit će opet ujeda zmije „ustašice“, cvast će „ustašizacija“, harangirat će Pupovac, civilni udrugari i udrugarice, uključit će se Zoka, Lignja, Bero, Pero, Žare… Srbijanskim tabloidnim televizijama i novinama to „U“ na kvadrat poslužit će da pokriju neke stare ili možda neku novu aferu… I tako će rezultat „boljeg razumijevanja“ biti inducirano – gore razumijevanje, pa mi se sve čini kako bi to mogao biti pravi cilj kampanje. Tim prije što je Milorad Pupovac u JUL-u i najavio „prebrojavanje reakcija“ na ovu kampanju, Tim više je to prebrojavanje nevažno, ali opasno, ali i kampanja, jer se i on slaže kako je (ćirilica, o.a) „povijesno, historijsko pismo i hrvatskog naroda“ (JL, 6. 12. 2019.) „Pupovac za Jutarnji otkrio pozadinu ćiriličnih jumbo plakata“). Beogradska Politika, novi, kolumnistički dom Drage Pilsela, odmah je prenijela (TANJUG) ovaj članak iz JUL-a pod naslovom „Bilbordi hrvatskih predsjedničkih kandidata – na ćirilici“. Ovdje ću citirati samo dva komentara njezinih čitatelja (na ćirilici su komentirali):
 
Lazarije
Srbi su najveći neprijatelji ćirilice.
 
Prijatelj
Dok se naši sunarodnjaci u Hrvatskoj bore za ćirilicu mi u Srbiji dopuštamo da ona polako nestaje. Sramota!
 

Mato Dretvić Filakov

Povezane objave

Objavljena nova monografija Antona Cetína COVID-19 

hrvatski-fokus

Je li Most politička sirena?

HF

Ne za Božić samo

hrvatski-fokus

Franjevac i mrzitelj Oca Domovine zajedno!?

HF

Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. Prihvati Pročitaj više