Hrvatski Fokus
Aktualno

Hrvatska samo naša Žarka Dugandžića

Ovih dana iz tiska izašla je knjiga hrvatskoga emigranta iz Pertha u Australiji

 

Žarko Dugandžić rođen je 19. srpnja 1938. u Malom Ograđeniku kod Čitluka u Hercegovini. Godine 1959. odlučuje na put u emigraciju. Preko Italije stigao je u Australiju gdje i danas živi i djeluje.

Žarko Dugandžić dosad je objavio dvije knjige poezije, Uzdasi (Drinina knjižnica, Valencia, Španjolska, 1965.) i Hrvatska dio raja (Australija, 1996.). Pred nama nalazi se treća zbirka poezije pod nazivom Hrvatska samo naša u izdanju zagrebačke nakladničke kuće Tkanica (tkanica@hrvatski-fokus.hr).  

Knjiga je podijeljena na osam poglavlja (“U tuđini”, “Na golgotskom križu”, “Sinovi kamenjara”, “Hrvatska”, “Na Podbrdu”, “Jugoizdajnici”, “Nova vremena neka” i “Božanski put”) u kojima se nalazi 80 pjesama koje su posljednjih nekoliko godina objavljene na portalu Hrvatski fokus. Na početku knjige nalaze se autorove posvete i zahvale, Riječ urednika i pjesma Marije Dubravac, hrvatske pjesnikinje iz Brisbanea u Australiji, dok se na kraju knjige nalazi Bilješka o autoru.

Sam naslov knjige, Hrvatska samo naša, govori da su pjesme, unatoč tomu što autor izvan Hrvatske živi već 62 godine, posvećene jednoj i jedinoj domovini Hrvatskoj. U pjesmama Žarko Dugandžić se sjeća svoje “mladosti divne”, sjeća se svoje majke koju više nikada nije vidio, prisjeća se svih svojih najmilijih koje je napustio i neke od njih također nikada više nije vidio. I zato je i ova treća zbirka poezije Žarka Dugandžića ne samo nostalgična za domovinom, zavičajem, svojim najmilijima, nego i retrospektiva njegova bogatog životnog opusa.

U pjesmi “Mladosti divna” Dugandžić govori o milijunima izbjeglih, pobjeglih, iseljenih Hrvata diljem svijeta:

Bez tebe nema Domovina sreće,

Mladosti divna, svijetom rasijana

Po obroncima svih meridijana.

Ti bez Nje si k’o pokošeno cvijeće.

i iako zna da će samo rijetki vratiti, poziva ih da se vrate:

…Vrati se natrag, gdje te majka rodi,

U perivoje i livade cvjetne,

Gdje ljubavi su blažene i sretne

I ponosno se pod trobojkom hodi.

Sve njegove pjesme prožete su čežnjom za domovinom Hrvatskom, posebno u pjesmi “Pod tuđim nebom”. Iako zna da se nikada ne će vratiti, autor u pjesmi “Ti im oprosti, ali ja ne mogu” govori: 

Ja ću se vratit, makar poznih dana

U perivoje mladosti mi rane,

U Tvoje gorje i Tvoje primorje

I blagorodna polja zasijana.

Velika, nemjerljiva ljubav prema domovini Hrvatskoj posebno je očita u pjesmi Ljubljena, ispaćena zemljo gdje je napisao:

I dok Te takvu ispaćenu gledam,

Ne mogu gledat, da Te udes ruši.

Bolan mi krik se nazire u duši

I ja Te ne dam, nikome Te ne dam!

ali i nadu nudi:

Rasuti svijetom, al’ nas ima dosta,

Da obrišemo s Tvoga lica suze

I obnovimo, što zla sreća uze.

Glavno je, da nam ime Tvoje osta.

Ne baš nadu spasa, nego nadu da će svi naši brojni iseljeni Hrvati obrisati suze s lica ispaćene Domovine.

Žarko Dugandžić desetljećima živi u Australiji, ali iz njegovih pjesama je očito da nikada nije napustio domovinu Hrvatsku. Kao praktični vjernik, bez obzira što to značilo, izlaz iz osobnih teškoća, kao i izlaz iz teškoća koje proživljava njegova domovina, on lakše podnosi, pa u pjesmi “I budi s nama” o domovini kaže:

U mašti gledam, kad su sudili Ti

I riječ Božansku blasfemijom zvali,

Možda i nisu sve prosudbe znali

I što će sve se na Golgoti zbiti.

i ipak, koliko toliko, optimistično zaključuje:

I BUDI S NAMA i mi ćemo s Tobom,

U svakoj kušnji, koja pred nas stane,

Kroz izazove neznane i znane,

Kroz svaku žrtvu prekrivenu grobom.

Utjehu traži u molitvi i Majci Božjoj, pa u pjesmi: “Marijo, ti slabašnu mi ruku primi” kaže:

Kada sam s Tobom nemam straha

Od ubojitih pakla strijela,

Jer svaki uzdah kraj raspela

Lijek je za rane siromaha.

Ponosi se svojim korijenima iz hercegovačkoga kamenjara što vidljivo u pjesmi “Sinovi kamenjara”:

Na šturoj zemlji šturi rastu plodi,
Na kamenjaru legu se gorštaci,
Iz krvi tople izniču junaci,
Gdje jedan treba, hrle mimohodi.

I u pjesmi “Hrvatska” ponosi se i svojom domovinom:

K’o dijadem htjeli su Te

Prisvojiti, ali nisu

Slomit mogli našu snagu,

Jer na svomu mi smo pragu.

Dok se u pjesmi “Hrvatska – samo naša” nada da će se domovina Hrvatska riješiti svih svojih neprijatelja:

Kad jednom ne bude više

Ni jugofila ni ju-slavena,

Kad iščisti se krv iz vena

I ubrizgana i zatrovana

I ukrote se jugostrasti,

Hrvatska opet može cvasti.

A da će se to i dogoditi, autor je u pjesmi “Hrvatska ponovno zove” napisao:

…Nek stijeg zaleprša sveti, taj neuništivi znamen.

Za Domovinu spremni i Domovini vjerni.

U svako našoj riječi poklik – SLOBODA i AMEN!

Nek zavijek nestanu Jude, jalni i licemjerni.

Samoća je i riječ i misao koja prožima cijelu zbirku. Samoća je odraz daljine, tuđine, desetljeća izbivanja iz rodnoga kraja. Kod Dugandžića samoća je i žal za mladošću i vapaj zbog stalne ugroze koja Hrvatskoj i Hrvatima oduvijek i odasvud prijeti. Samoća je i kada sanja “taj sivi kam” koji je ostavio u svome zavičaju. Samoća je očito dobrano obilježila autorov život!

Nakon svega, za ovu zbirku poezije Žarka Dugandžića može se reći da je ona istovremeno i domoljubna i emigrantska poezija, ali prije svega, da je to poezija čovjeka koji svim srcem voli Boga, Majku Božju, Domovinu Hrvatsku, sve dobre ljude cijeloga svijeta, a nadasve da je to poezija čovjeka i pjesnika koji voli i nikad nije zaboravio svoj krševiti hercegovački zavičaj. I stoga možemo biti sretni i ponosni što smo donekle pomogli da je ova zbirka pjesama ugledala svjetlo dana i, prije svega, obogatila hrvatsku kulturu u cjelini.

Marijan Majstorović

Povezane objave

Peti prosinca – Svjetski dan tla

HF

Rješenje za plastiku – u cirkularnoj ekonomiji

HF

Prvu nagradu osvojila je pjesma pjesnika Peje Šimića

hrvatski-fokus

Skakavci napali Saudijsku Arabiju

HF

Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. Prihvati Pročitaj više