Get Adobe Flash player
Umjesto isprike, nove Miloradove optužbe

Umjesto isprike, nove Miloradove optužbe

Na redu je Plenković - da Pupovca smijeni ili...

Pleter oholosti, bahatosti i narcizma

Pleter oholosti, bahatosti i narcizma

Na "aktualcu" gledala sam ponašanje jednog...

Demokratski centralizam Andreja Iljiča Plenkoviča

Demokratski centralizam Andreja Iljiča Plenkoviča

Politički i sociokulturni uljez u HDZ     Sintagmu...

Vrdoljakova amerikanizacija školstva

Vrdoljakova amerikanizacija školstva

Izmišljamo školu za život po mjeri HNS-a....

Performans kao (ne)kažnjivo djelo

Performans kao (ne)kažnjivo djelo

Urednik časopisa "Informatologia Yugoslavica" i savjetnik Franka...

  • Umjesto isprike, nove Miloradove optužbe

    Umjesto isprike, nove Miloradove optužbe

    četvrtak, 20. rujna 2018. 16:16
  • Pleter oholosti, bahatosti i narcizma

    Pleter oholosti, bahatosti i narcizma

    četvrtak, 20. rujna 2018. 16:08
  • Demokratski centralizam Andreja Iljiča Plenkoviča

    Demokratski centralizam Andreja Iljiča Plenkoviča

    srijeda, 19. rujna 2018. 17:58
  • Vrdoljakova amerikanizacija školstva

    Vrdoljakova amerikanizacija školstva

    srijeda, 19. rujna 2018. 18:43
  • Performans kao (ne)kažnjivo djelo

    Performans kao (ne)kažnjivo djelo

    četvrtak, 20. rujna 2018. 16:05

Kako se pišu nazivi pojedinih bivših republika SSSR-a?

 
 
U Institutovu pravopisnom rječniku iz 2013. godine piše: Bjelorusija (Hrvatski pravopis. Zagreb: IHJJ, 2013., str. 173.) i Moldavija (str. 296.) bez odrednica pov. (povijesni), a također Republika Bjelorusija i  Republika Moldavija (str. 401.- 402.).  Učenik osnovne i srednje škole kojemu je ponajprije namijenjen Institutov pravopis, također i bilo koji drugi porabnik može pomisliti da je riječ  o kratkim službenim imenima (Bjelorusija, Moldavija) tih država. Međutim, kratka  imena su tih tada još republika postojala do raspada Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika (SSSR-a). 19. rujna 1991. god. Bjeloruska Sovjetska Socijalistička Republika (BSSR) bila je preimenovana u Republiku Bjelarus (proistječe od Bijela Rus’, prevedenica od lat. Alba Russia), usvojeni su novi državni grb i nova državna zastava, a kasnije i novi Ustav te građanska putovnica. Od trenutka proglašenja neovisnosti 1991. god. država ima službeno ime Republika Bjelarus (brus. Respublika Belarus', kraći naziv - Belarus').
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Official_coat_of_arms_of_the_Republic_of_Belarus_%28v%29.svg/1200px-Official_coat_of_arms_of_the_Republic_of_Belarus_%28v%29.svg.png
Slično je i s Moldovom koja je svoju neovisnost proglasila 27. kolovoza 1991. god. Od 1945. do 1991. godine je kao savezna republika ulazila u sastav SSSR-a pod imenom Moldavska Sovjetska Socijalistička Republika, od 5. lipnja - Sovjetska Socijalistička Republika Moldova (mold. Република Советикэ Сочиалистэ Молдовеняскэ; Republica Sovietică Socialistă Moldovenească). 23. svibnja 1991. god. Vrhovni Sovjet SSRM-a je preimenovao SSR Moldova u Republiku Moldova.
 
Zanimljivo je, uzgred budi rečeno, da institutski pravopisci rabe bez odrednica pov. (povijesni) za suvremeni pravopisni rječnik iz 2013. god. stare rusizme tipa: boljševik, menjševik, sovhoz, sovjet. U isto vrijeme uz natuknicu npr. bjelogardist, kolhoz ili SSSR imaju odrednicu pov. Na službenim mrežnim stranicama Ministarstva vanjskih i europskih poslova (MVEP) susrećemo:
"REPUBLIKA BJELARUS
Uspostava diplomatskih odnosa: 25. 9. 1992." (http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/dmkurh-u-svijetu/bjelarus-minsk,588.html#p)
"REPUBLIKA MOLDOVA
Uspostava diplomatskih odnosa: 20. 7. 1992." (http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/veleposlanstva-stranih-drzava-u-rh/moldova-budimpesta,121.html).
 
Na Wikipediji postoji abecedni popis država svijeta među kojima su i: "Bjelarus - Republika Bjelarus
bjeloruski: Bjelarúś / Белару́сь - Respublika Biełaruś / Рэспу́бліка Белару́сь
ruski: Belorussiya / Белору́ссия - Respublika Belarus / Респу́блика Белару́сь;
Moldova - Republika Moldova rumunjski /moldavski: Moldova - Republica Moldova" (https://hr.wikipedia.org/wiki/Dodatak:Popis_dr%C5%BEava).    
 
U brošuri "Službena skraćena i puna imena država na hrvatskom i engleskom jeziku: prema dokumentima Ujedinjenih naroda" nalazimo: "19. Bjelarus, Republika Bjelarus" i "142. Republika Moldova, Republika Moldova" (Zagreb: MVEP RH, 2012., http://www.mvep.hr/files/file/2012/121022_imena_drzava.pdf). Pri tom sastavljač brošure prof. dr. sc. Božidar Bakotić piše da "ovaj popis, prema tome, nipošto ne dira u imena država ili zemalja u hrvatskom jeziku koja se rabe izvan navedene službene svrhe (npr.: Bjelorusija, <…> Moldavija …" (str. 1.). Imena Bjelorusija i Moldavija su postojali za vrijeme Sovjetskoga Saveza, a od trenutka proglašenja neovisnosti u 1991. god. te su države  dobila službena imena - Republika Bjelarus i Republika Moldova. Rabiti imena Bjelorusija i Moldavija možemo vjerojatno samo u kontekstu povijesti tih država. Prema pravopisanju pravilno bi bilo hrvatski pisati izvorno, tj. onako kako se pišu u bjeloruskom i moldovskom - Republika Bjelarus (Belarus’) (Bjelorus) i Republika Moldova (Moldova). U normativnom pravopisnom priručniku nalaze se jedna imena, a MVEP rabi druga. U pravopisima kao i u međudržavnoj, službenoj komunikaciji moraju biti službena imena, a to su Republika Bjelarus  i Republika Moldova, ali u neslužbenoj komunikaciji, u razgovornom jeziku mogu valjda i uobičajena imena – Bjelorusija i Moldavija.  Popis imena država treba što prije srediti i u svim normativnim priručnicima rabiti jednako prema državnomu standardu.
 

Artur Bagdasarov, HKV

Dodaj komentar

Sigurnosni kod
Osvježi

Anketa

Podržavate li braniteljski prosvjed u Vukovaru 13. listopada 2018.

Nedjelja, 23/09/2018

Tko je Online?

Trenutačno aktivnih gostiju: 967 gostiju i nema članova online

 

AIPK Trgovine d.o.o.

 

Registar Branitelja

 

Udruga Zavjet

 

 

Grawe osiguranje

 

 

 

Veliko srce malom srcu

 

Facebook

 

 

Optika Kraljević