Get Adobe Flash player
Gordan Maras govori srpskim standardnim jezikom!

Gordan Maras govori srpskim standardnim jezikom!

SDP-ov čelnik loše govori hrvatskim standardnim...

Izjava Komisije Iustitia et pax HBK

Izjava Komisije Iustitia et pax HBK

Države imaju obvezu poštovati pravo na priziv savjesti svakoga...

Plenković u izjavi može naći poruku i za sebe

Plenković u izjavi može naći poruku i za sebe

Pravo na priziv savjesti zadnja je crta obrane...

Dražen Lalić - sociolog ili ostrašćeni navijač

Dražen Lalić - sociolog ili ostrašćeni navijač

Podržavajući navijačke udruge, kao supkulturu, podržao je izljev najnižih...

Podjela Hrvatske na šest izbornih jedinica

Podjela Hrvatske na šest izbornih jedinica

Ništa od Radne skupine za decentralizaciju i regionalni preustroj...

  • Gordan Maras govori srpskim standardnim jezikom!

    Gordan Maras govori srpskim standardnim jezikom!

    četvrtak, 21. lipnja 2018. 08:09
  • Izjava Komisije Iustitia et pax HBK

    Izjava Komisije Iustitia et pax HBK

    srijeda, 20. lipnja 2018. 11:10
  • Plenković u izjavi može naći poruku i za sebe

    Plenković u izjavi može naći poruku i za sebe

    srijeda, 20. lipnja 2018. 11:05
  • Dražen Lalić - sociolog ili ostrašćeni navijač

    Dražen Lalić - sociolog ili ostrašćeni navijač

    srijeda, 20. lipnja 2018. 11:01
  • Podjela Hrvatske na šest izbornih jedinica

    Podjela Hrvatske na šest izbornih jedinica

    nedjelja, 17. lipnja 2018. 09:36

Kako se pišu nazivi pojedinih bivših republika SSSR-a?

 
 
U Institutovu pravopisnom rječniku iz 2013. godine piše: Bjelorusija (Hrvatski pravopis. Zagreb: IHJJ, 2013., str. 173.) i Moldavija (str. 296.) bez odrednica pov. (povijesni), a također Republika Bjelorusija i  Republika Moldavija (str. 401.- 402.).  Učenik osnovne i srednje škole kojemu je ponajprije namijenjen Institutov pravopis, također i bilo koji drugi porabnik može pomisliti da je riječ  o kratkim službenim imenima (Bjelorusija, Moldavija) tih država. Međutim, kratka  imena su tih tada još republika postojala do raspada Saveza Sovjetskih Socijalističkih Republika (SSSR-a). 19. rujna 1991. god. Bjeloruska Sovjetska Socijalistička Republika (BSSR) bila je preimenovana u Republiku Bjelarus (proistječe od Bijela Rus’, prevedenica od lat. Alba Russia), usvojeni su novi državni grb i nova državna zastava, a kasnije i novi Ustav te građanska putovnica. Od trenutka proglašenja neovisnosti 1991. god. država ima službeno ime Republika Bjelarus (brus. Respublika Belarus', kraći naziv - Belarus').
https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Official_coat_of_arms_of_the_Republic_of_Belarus_%28v%29.svg/1200px-Official_coat_of_arms_of_the_Republic_of_Belarus_%28v%29.svg.png
Slično je i s Moldovom koja je svoju neovisnost proglasila 27. kolovoza 1991. god. Od 1945. do 1991. godine je kao savezna republika ulazila u sastav SSSR-a pod imenom Moldavska Sovjetska Socijalistička Republika, od 5. lipnja - Sovjetska Socijalistička Republika Moldova (mold. Република Советикэ Сочиалистэ Молдовеняскэ; Republica Sovietică Socialistă Moldovenească). 23. svibnja 1991. god. Vrhovni Sovjet SSRM-a je preimenovao SSR Moldova u Republiku Moldova.
 
Zanimljivo je, uzgred budi rečeno, da institutski pravopisci rabe bez odrednica pov. (povijesni) za suvremeni pravopisni rječnik iz 2013. god. stare rusizme tipa: boljševik, menjševik, sovhoz, sovjet. U isto vrijeme uz natuknicu npr. bjelogardist, kolhoz ili SSSR imaju odrednicu pov. Na službenim mrežnim stranicama Ministarstva vanjskih i europskih poslova (MVEP) susrećemo:
"REPUBLIKA BJELARUS
Uspostava diplomatskih odnosa: 25. 9. 1992." (http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/dmkurh-u-svijetu/bjelarus-minsk,588.html#p)
"REPUBLIKA MOLDOVA
Uspostava diplomatskih odnosa: 20. 7. 1992." (http://www.mvep.hr/hr/predstavnistva/veleposlanstva-stranih-drzava-u-rh/moldova-budimpesta,121.html).
 
Na Wikipediji postoji abecedni popis država svijeta među kojima su i: "Bjelarus - Republika Bjelarus
bjeloruski: Bjelarúś / Белару́сь - Respublika Biełaruś / Рэспу́бліка Белару́сь
ruski: Belorussiya / Белору́ссия - Respublika Belarus / Респу́блика Белару́сь;
Moldova - Republika Moldova rumunjski /moldavski: Moldova - Republica Moldova" (https://hr.wikipedia.org/wiki/Dodatak:Popis_dr%C5%BEava).    
 
U brošuri "Službena skraćena i puna imena država na hrvatskom i engleskom jeziku: prema dokumentima Ujedinjenih naroda" nalazimo: "19. Bjelarus, Republika Bjelarus" i "142. Republika Moldova, Republika Moldova" (Zagreb: MVEP RH, 2012., http://www.mvep.hr/files/file/2012/121022_imena_drzava.pdf). Pri tom sastavljač brošure prof. dr. sc. Božidar Bakotić piše da "ovaj popis, prema tome, nipošto ne dira u imena država ili zemalja u hrvatskom jeziku koja se rabe izvan navedene službene svrhe (npr.: Bjelorusija, <…> Moldavija …" (str. 1.). Imena Bjelorusija i Moldavija su postojali za vrijeme Sovjetskoga Saveza, a od trenutka proglašenja neovisnosti u 1991. god. te su države  dobila službena imena - Republika Bjelarus i Republika Moldova. Rabiti imena Bjelorusija i Moldavija možemo vjerojatno samo u kontekstu povijesti tih država. Prema pravopisanju pravilno bi bilo hrvatski pisati izvorno, tj. onako kako se pišu u bjeloruskom i moldovskom - Republika Bjelarus (Belarus’) (Bjelorus) i Republika Moldova (Moldova). U normativnom pravopisnom priručniku nalaze se jedna imena, a MVEP rabi druga. U pravopisima kao i u međudržavnoj, službenoj komunikaciji moraju biti službena imena, a to su Republika Bjelarus  i Republika Moldova, ali u neslužbenoj komunikaciji, u razgovornom jeziku mogu valjda i uobičajena imena – Bjelorusija i Moldavija.  Popis imena država treba što prije srediti i u svim normativnim priručnicima rabiti jednako prema državnomu standardu.
 

Artur Bagdasarov, HKV

Dodaj komentar

Sigurnosni kod
Osvježi

Anketa

Tko će postati prvak svijeta u nogometu?

Petak, 22/06/2018

Tko je Online?

Trenutačno aktivnih gostiju: 1239 gostiju i nema članova online

 

AIPK Trgovine d.o.o.

 

Registar Branitelja

 

Udruga Zavjet

 

 

Grawe osiguranje

 

 

 

Veliko srce malom srcu

 

Facebook

 

 

Optika Kraljević