Ham je protiv jezikoslovne struje koja prihvaća dvojna i dvojbena jezična rješenja i hrvatskosrpsko jezično naslijeđe
Priopćenje hrvatskih novinara i publicista povodom smjene prof. dr. sc. Sande Ham sdužnosti predsjednice Upravnoga vijeća Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje
Evo kako se postupa s našim jezikom, ministrica „kulture“ gleda samo ono što su radili Jovanović&Comp (palili Hrvatsku zastavu kad je on navijao za nama neprijateljsku Srbiju !) ili kad nas je sramotio Frljić po Europi, i kad nam je Jokić htio nametnuti velikosrbijanski jezik, sad je to uspjela ministrica Divljak spojiti u cijelo-srbijansku politiku i postići “POBJEDU”?!?
Sanda Ham
Hrvatski novinari i publicisti prosvjeduju protiv odluke ministrice znanosti i obrazovanja dr. Blaženke Divjak koja je 31. listpada 2017. dekretom, bez obrazloženja, smijenila dr. Sandu Ham s mjesta predsjednice Upravnoga vijeća Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ), samo sedam mjeseci prije isteka mandata. Prof. dr. Sanda Ham ugledna je hrvatska jezikoslovka i sveučilišna profesorica, urednica znamenitog hrvatskog jezikoslovnog časopisa Jezik, autorica brojnih znanstvenih radova i knjiga http://www.ffos.unios.hr/…/prof-dr-sc-sanda-ham-u-trajnom-z… – osoba u potpunosti stručna i sposobna upravljati Vijećem Instituta.
Njezin je udio u izgradnji suvremenog hrvatskog standardnog jezika doista nemali. Uz akademike Stjepana Babića i Milana Moguša autorica je Hrvatskoga školskoga pravopisa koji je, poštujući hrvatsku tradiciju i sustavnost hrvatskoga jezika, nastavio ponajboljim hrvatskim pravopisnim putem. Time se prof. Ham nedvosmisleno svrstala u onu jezikoslovnu struju koja ne prihvaća dvojna i dvojbena jezična rješenja i hrvatskosrpsko jezično (ali i sve drugo) naslijeđe koje danas još uvijek živi u Hrvatskoj. Tom za hrvatski jezik štetnom naslijeđu, pripada i Hrvatski pravopis koji je objavio Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje pod vodstvom dr. Željka Jozića, kojega je na to mjesto postavio nositelj naslova “najgoreg ministra znanosti u povijesti RH”, kasnije smijenjeni dr. Željko Jovanović. Taj je Institutov pravopis vratio je hrvatsku pravopisnu normu korak unatrag i korak bliže “hrvatskosrpskom” političkom kompromisu kojemu otvoreno teži lijeva i lijevo liberalna javnost, čiji su se predstavnici, stjecajem političkih okolnosti, našli u poziciji sudjelovati u radu vlade koje je na vlast došla kao politički predstavnik desnog centra.
Također želimo naglasiti da se je smjena dr. Ham dogodila upravo u vrijeme kada se je počelo raspravljati o rezultatima proračunskog nadzora nad IHHJ-om, u kojemu su pronađene brojne financijske dvojbe, uključujući i troškove ravnatelja od gotovo 570.000 kn godišnje, što držimo pretjeranim luksuzom u vrijeme kada hrvatski jezik doživljava svoja daljnja oštećenja, ne samo kroz pokušaje ponovnog ujednačavanja hrvatskog i srpskog, nego i kroz njegovu nekritičku i pomodnu anglikanizaciju.
Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. PrihvatiPročitaj više