Armenske poslovice prvi put objavljene u Hrvatskoj
Naklada Bošković iz Splita prvi je put u povijesti hrvatskoga nakladništva objavila na hrvatskom jeziku uvid u dio usmene baštine Armenaca. Strukturu knjige “Armenske poslovice” čine četiri poglavlja, koja u cjelini čitatelju pružaju temeljni uvid. Knjiga je zajednički plod etnokulturnih prijateljskih odnosa iz različitih država: Hrvatske, Armenije, Rusije. Izbor poslovica priredio je prof. dr. Artur Bagdasarov (Moskva), urednik – Nenad Piskač (Zaprešić), nakladnik – Zoran Bošković (Split), autor proslova na armenskom i ruskom jeziku – Anahit Hovnanjan (Erevan), lektor – Milan Nosić (Rijeka). Naslovnicu knjige urešuje slika Tigrana Hovumjana poznatoga suvremenoga armenskoga slikara iz Erevana.
Proslov otkriva čitatelju da su armenske poslovice i izreke bile prvi put objavljene 1859. god. u Tbilisiju na stranicama lista „Megu Hajastani“ (hrv. „Matica armenska“) Ter-Arutjunjanom. To je bio jedan od ozbiljnih projekata usustavljenja i predstavljenja širokomu krugu čitateljstva ovoga važnoga sloja armenskoga folklora. Znatan doprinos razvoju armenske folkloristike dao je Aram Ganalanjan (1909. – 1983.). On je skupio i usustavio 40 tisuća poslovica u veliku zbirku „Armenske poslovice“ (1960.).
Ova zbirka armenskih poslovica sastoji se od autorove uvodne riječi o hrvatsko-armenskim kulturnim i povijesnim vezama, proslova na hrvatskom, armenskom i ruskom jeziku i dvaju poglavlja.
U prvom poglavlju zbirke predstavljeni su osnovni podatci o Armeniji i njezinoj povijesti, zemljopisu i suvremenosti. Drugo poglavlje uključuje poslovice koje su ilustrirane slikama armenske narodne nošnje. Izvor za ovo izdanje je prijevod dijela poslovica Arama Ganalanjana koje su objavljene u Institutu za književnost A. Abegjana godine 1960.
Poslovice su navedene abecednim redom, ima ih više od 350. One hrvatskomu čitatelju pružaju opću predodžbu o žanru usmenoga narodnoga stvaralaštva armenskoga naroda.
Bagdasarov je Armenac, kroatist. U suradnji s hrvatskim povjesnikom Vinicijem B. Lupisom godine 2015. u izdanju Matice hrvatske – ogranak Ston objavio je naslov Armenija – domovina svetoga Vlaha. Zbirka armenskih poslovica izlazi prvi put u Hrvatskoj s nadam da će poslužiti kao dobar primjer daljnjemu upoznavanju i zbližavanju hrvatskoga i armenskoga naroda i njihovih kultura. (np)
Armenske poslovice
Bolje je biti bez novaca nego bez srca. Gosti su dva puta dragi: kada dolaze i kada odlaze. Jezik gradi i ruši svijet. Kada se jede, lijenčina je zdrav, a kada se radi, bolestan je. Lice je ogledalo srca. Nježan govor slađi je od meda. Prije nego što uđeš, razmisli kako ćeš izići. Starost je najteže ropstvo. Tko nema pameti i tuge, taj dugo živi. U očima budale pametan čovjek je budala.
Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. PrihvatiPročitaj više