Hrvatski Fokus
Iseljeništvo

Knjiga Željka Brguljana o Idi Veroni

Brguljanova Boka i Ida Verona u središtu Zagreba

 

Pjesnikinja i dramaturginja Ida Verona (Braila, 1864. – Prčanj, 1925.), potomak Bokelja, oca pomorskog kapetana Frana Verone i majke Amalije kontese de Luković, nastanjenih u Rumunjskoj, vrijedna je književnica hrvatskog podrijetla koja je ostala izvan tijekova hrvatske književnosti.

Unatoč svom plodnom i svestranom stvaralaštvu Ida Verona zbog svoje je povučenosti a napose nebrige društvene okoline danas potpuno zaboravljena pjesnikinja. Tomu je pogodovala i činjenica da je gotovo sva djela napisala na francuskome jeziku. Iako su se o njenim djelima pozitivno očitovali istaknuti kulturni djelatnici francuske metropole, primjerice Emil Fabre, upravitelj Comedie-Francaise, iza nje je ostalo tek mekoliko izdanih pjesničkih zbirki, od kojih je najvažnija Mimosas (Pariz, 1885.), te rukopisi nikad javnosti prezentiranih pet drama, “Aecathe”, “Jeanne d’Arc”, “Ahdul Hamid”, “Creatures d’amour”, i jedne nedovršene o kralju Decebalu.

Nakon višegodišnjeg istraživanja životnih putova i radnih aktivnosti Ide Verone, Željko Brguljan je prije više godina započeo radove na izdavanju njezinih djela, posebno nikada objavljenih rukopisa pjesničkih i dramskih djela. Prva knjiga obuhvaća rekonstrukciju njezina života te opis stvaralaštva, uključivši i likovno stvaralaštvo. U suradnji s kolegicom dr. Cvijetom Pavlović priređena je i druga knjiga s većim dijelom njezina pjesničkog opusa. Daljnje knjige obuhvatit će dramaturški opus.

Cilj objavljivanja “Sabranih djela Ide Verona” je izvući ovu vrijednu književnicu iz zaborava te tako osigurati da njezino djelo zauzme svoje zasluženo mjesto u književnosti na prijelazu iz 19. u 20. stoljeće. Zanimljiva je i kao slikarica nekoliko oltarnih slika sa osobito uspjelim motivima cvijeća. Njezin brat je poznati rumunjski slikar Artur (Garguromin) Verona (1868. – 1946.) koji se ističe izuzetno uspjelim impresionističkim pejzažima i cvijećem.

Školovana je u strogom samostanu francuskom Notre Dame de Sion.

Njezinu smrt splitsko “Novo doba” od 5. svibnja 1925. kratko komentira u malom članku “Iz Boke kotorske”, da je bila nadarena osobitim umnim sposobnostima, bavila se i slikanjem kao i njezin slavni brat, te je obdarila župsku crkvu jednom lijepom vlastitom slikom.

Dubrovački listovi “Narodna svijest” i “Dubrovački list” ne javljaju ništa. (članak preuzet iz Top lista knjiga, Moderna vremena)

Brguljanova Boka i Ida Verona u središtu Zagreba

U zagrebačkoj knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića predstavljene su nove knjige nastavnika i dragog nam kolege, ali i uvaženog slikara, istraživača i publicista Željka Brguljana o bokeljskoj kulturi, književnosti i baštini te o gotovo zaboravljenoj pjesnikinji i dramaturginji Idi Veroni (https://mvinfo.hr/knjiga/12222/zivot-i-djelo-ide-verona-the-life-and-work-of-ida-verona).

U Preradovićevoj 5, u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića u Zagrebu, 31. svibnja 2019., održano je predstavljanje novih knjiga našeg uvaženog nastavnika i kolege, a zagrebačkoj publici već poznatog i cijenjenog autora Željka Brguljana. Uz Bokeljske teme i Život i djelo Ide Verona, predstavljena je i zbirka poezije Ide Verone, Ida Verona: Poezija, u prijevodu prof. dr. sc. Cvijete Pavlović.

Knjiga Bokeljske teme sačinjena je od pet cjelina: Slikari i kipari, Pomorsko-likovna baština, Pjesnici i putopisi, Prinosi zaljevu i Osvrti i prisjećanja te nudi dvadeset i tri članka koji su rezultat istraženih tema iz povijesno-kulturne baštine Boke Kotorske, prvenstveno bokeljskih Hrvata. Riječ je o opusima zaboravljenih ili nepravedno zanemarenih stvaralaca iz Boke Kotorske koji su živjeli i stvarali tijekom 19. i 20. stoljeća, a zajedničko im je bilo djelovanje unutar više država.

Što se tiče ostalih knjiga, zahvaljujući profesoru Brguljanu, po prvi puta se susrećemo sa zaboravljenim djelima bokeljske pjesnikinje i dramaturginje iz 19. stoljeća – Ide Verone. Velika je vrijednost ovoga izdanja i otimanja iz zaborava posebnog opusa zaboravljene autorice, na što su svojedobno upozoravali poznati pjesnici i znanstvenici.

Uz autora Željka Brguljana, knjige su predstavili i uvaženi akademici Tonko Maroević i Radoslav Tomić te gospođa Vesna Brlek te istaknuli veliku važnost Brguljanova istraživačkog rada i vrijednost  otkrivanja i prezentacije bokeljske baštine.

Predstavljanje knjiga je bilo jako dobro posjećeno, a publika raznovrsna – predstavljanju su se odazvali ugledni akademici, znanstvenici i književnici, sveučilišni i srednjoškolski profesori te Brguljanovi učenici.

http://www.scp.hr/brguljanova-boka-i-ida-verona-u-sredistu-zagreba-811.html

Povezane objave

Najnoviji ‘Krajišnici’

hrvatski-fokus

Studij demografije i hrvatskog iseljeništva

hrvatski-fokus

Iskonske čežnje

HF

Jezik hrvatski u tuđini

HF

Ova web stranica koristi kolačiće za poboljšanje vašeg iskustva. Pretpostavit ćemo da se slažete s tim, ali možete to neprihvatiti i isključiti ukoliko želite. Prihvati Pročitaj više